На Украине займутся созданием словаря нейтральной терминологии для журналистов, освещающих события в Донбассе. Как сообщает «Интерфакс-Украина», такую инициативу поддержала заместитель министра информационной политики Украины Татьяна Попова. В частности, журналистам будет рекомендовано избегать «обидных для кого-то» слов «ватники» или «временные переселенцы».
«Некоторые СМИ во время острых моментов в зоне АТО позволяли себе обнародовать непроверенную информацию или что-то преувеличивать. Наши частные телеканалы позволяют себе такое. И это несет угрозу», — отметила замминистра на круглом столе в Киеве. «Сейчас нужно, действительно, быть более рациональными в подборе выражений при освещении действий наших оппонентов», — приводит ее слова ТАСС.
В свою очередь исполнительный директор Института массовой информации Украины Оксана Романюк отметила, что доверие к украинской прессе у населения падает «из-за работы самих журналистов».
Эксперты, собравшиеся за круглым столом, также предложили применять по отношению к ситуации в Донбассе термины «военный конфликт», «вооруженное противостояние», «конфликт на востоке Украины», «зона АТО», «военная агрессия», «гибридная война». В отношении сторон конфликта — «боевики», «пророссийские сепаратисты», «иностранные наемники», «ВСУ, армия Украины, добровольческие батальоны, официальный Киев».
Киев и ряд государств Запада традиционно обвиняют Кремль в причастности к конфликту на юго-востоке Украины и поддержке ополченцев самопровозглашенных Донецкой и Луганской народных республик, а также в так называемой оккупации Крыма. Москва эти обвинения отвергает, ссылаясь на отсутствие доказательств.
Вооруженный конфликт на востоке Украины начался в апреле 2014 года. После госпереворота жители части Донбасса провозгласили создание самопровозглашенных Донецкой и Луганской народных республик. В ответ Киев начал проведение в регионе силовой операции, которую именует антитеррористической. По данным ООН, жертвами конфликта за полтора года стали около восьми тысяч человек.