Телеканал CNN в четверг, 28 ноября, опубликовал
полный текст интервью с постоянным представителем России при ООН
Виталием Чуркиным, которое стало причиной недоумения со стороны самого
дипломата и МИД России.
В расшифровке беседы содержатся те слова Чуркина, которые были
вырезаны из фрагмента, показанного в передаче журналистки Кристиан
Аманпур. Ранее российский постпред при ООН назвал сокращение интервью
«малообъяснимой ситуацией». Чуркин обратил внимание на то, что в
программе почему-то «не нашлось времени для 30-секундного сегмента, в
котором затрагивалась, наверное, наиболее острая сегодня ситуация,
связанная с Сирией, а именно гуманитарная ситуация в стране».
Представительница МИД России Мария Захарова заявила, что ситуация с
отредактированным интервью находится «за гранью понимания», а также «за
гранью профессионализма». Как подчеркнула дипломат в этой связи, для
западных СМИ вырезать из интервью «ненужные» для своей аудитории оценки
стало не исключением, а нормой.
Между тем представитель телекомпании CNN Джонатан Хоукинз пояснил РИА Новости,
что сокращение интервью не имеет ничего общего с цензурой. Беседу
Аманпур с Чуркиным пришлось сократить, чтобы она вписалась в хронометраж
передачи. «Это нормальная практика для интервью не в прямом эфире. Мы
никогда не делаем ничего, что повлияло бы на содержание интервью», —
заявил Хоукинз.
Чуркин сетовал, что из телевизионной версии вырезали его слова о
поддержке Башара Асада большой частью населения Сирии, а также
упоминание о том, как сирийская оппозиция препятствует гуманитарной
деятельности. Полный текст интервью был выложен на официальных сайтах
МИД России и российского постпредства при ООН.